lunes, 15 de abril de 2013

DECIMA SEPTIMA PÁGINA... UNA HISTORIA DE ESQUIZOFRENIA

Cuentan que Vazco Núñez de Balboa, entrenó a Leoencillo, su perro, para identificar a los indios como enemigos y así matarlos. Este dogo era el maestro de captura y descuartizamiento de las tropas de Balboa, cobrando sueldo de alférez y recibiendo parte de cada botín de oro y esclavos.




Mi Amiga Japonesa me observa viendo por Internet, TV. de Venezuela, sabe que hay elecciones, y sabe que aunque poco le hablo de mi país de nacimiento, aún recuerdo sus calles, la familia, su comida y los amigos que quedaron allá. Una vez le expliqué que salí de Venezuela porque me saturó sus procesos de esquizofrenia (Σχιζειν: dividir, Φρην: mente). Donde constantemente había una alteración de la realidad (La Hojilla vs. Aló Ciudadano), y donde amigos y estudiantes que se dedicaban a hablar de literatura, filosofía, o de la belleza de las mujeres; comenzaron a demandarse y a demandarme fidelidades ideológicas, a narrar mitologías políticas y las convesaciones en la casa y en clases se volvieron totalitarias en la medida en que la política arropó todo y esa marea me ahogó. Me acusaron de chavista, me acusaron de opositor, y al final muchos de mis amigos se olvidaron de las virtudes de la amistad que en el mundo griego era tema de libros y de reflexión, y así cayeron en desarrollar o mantener matrices de información y desinformación. Ahora el país está totalmente dividido 50% vs. 50%. Chávez cumplió su misión: marcar, catalogar, identificar las diferencias como enemigo, y así aclarar identidades y medir sistemas de valores. Venezuela nunca estuvo unida, como citan algunos romáticos; siempre hubo adecos, copeyanos, malandros, sifirnos, "vivos" y honestos, ricos, pobres, pero esas diferencias no se habían transformado en enemigos, y así el dios de la guerra se mantenía en una siesta. Chavez construyó una obra sartriana como: A puerta cerrada, donde viven las personas sin conocerse, pero donde falta el verdugo y el verdugo será para cada uno los Otros. Maduro quiere reescribir a Chávez, y es como si yo quisiera reescribir a Sartre, seguro saldrá una mala obra. Opción, para que no me acusen de pesimista: es tratar de entender al otro destruyendo los clichés que lo rodean, sin negar ni borrar su alteridad, y eso siempre es difícil porque es quitarnos algunas de nuestras seguridades y certezas 

sábado, 13 de abril de 2013

SONO SION EL DIRECTOR DE LOS BORDES

園子温
Luego de ver varias de sus películas, Sono Sion『園 子温』reflexiona sobre algunos nudos problemáticos de la sociedad japonesa, presentados por otros cineastas como Ozu Yasujiro『小津安二郎』destacando entre ellas las crisis familiares, paralelamente rescata cierta estética de los thriller experimentales de Darío Argento y condimenta sus obras, a veces con mucha sal, con elementos bizarros, agresivos y sangrientos propios del gore al mejor estilo de un Quentin Tarantino y sobre este ensamble visual, coloca guirnaldas del universo surrealista de Stanley Kubrick y una sazón crítica feminista al estilo de Sofía Coppola, en síntesis, las obras de Sono Sion son cócteles de degustación que pueden indigestar a algunas sensibilidades, pero a la vez, permiten estimular críticas feroces ante el aburrimiento de las producciones edulcoradas y estereotipadas que se realizan en el cine japonés. Sus películas son maratónicas como『愛のむきだし』Love Exposure, de 2008, que dura cuatro horas, recreando un mundo donde la religión cristiana, las sectas, las familias, el amor y las perversiones como el tosatsu『 塗擦・とさつ』-que es tomar fotografías ilegales a las partes íntimas de las mujeres en baños públicos, probadores, o a sus bragas o pantaletas desde tomas de contrapicado-, se juntan para presentar una crítica al fanatismo, a las obsesiones, a las creencias que marcan ciertos comportamientos y que tienden a generar la locura.  
Momento de la aparición del milagro
de la Virgen María, analogía que marca toda
la situación de la película Love Exposure
Quizás una de las partes más interesante de esta película sea la resemantización del concepto de pecado, y es que tradicionalmente en Japón no ha existido la herencia religiosa de percibir el cuerpo como fuente de pecado en oposición al alma como receptora de gracia. Así la carga de pecado parido por la conciencia individual y engendrado por el sentimiento de culpa, no había agobiado las conciencias de los japoneses en el pasado, pero la incursión de las religiones cristianas y de sectas en el Japón de la postguerra, ha permitido repensar el pecado desde una conciencia moderna, ajena a la cotidianidad japonesa, pero que nos permite entender ciertos actos y contradicciones que viven las nuevas generaciones posmodernas niponas.
Megumi Kagurazaka
Quizás una de las actrices con uno
de los mejores cuerpos en la filmografía
contemporánea de Japón, además de un
gran talento.
Sono Sion es también una persona obsesiva con los temas así como con las actrices que actúan repetidamente en sus obras, y al igual que Ozu Yasujiro y Shindo Kaneto quienes tuvieron a sus respectivas musas: Hara Setsuko 『原節子』y Otowa Nabuko乙羽信子la musa de Sono Sion es la bella Kagurazaka Megumi神楽坂恵』y que es la actriz principal de su película:恋の罪』Guilty of Romance, de 2011. Este filme devela la precariedad de las "familias perfectas" que se sostienen en supuestos amores espirituales o sexuales perfectos, nos muestra los meros cuerpos desarmados, desorganizados, que no pueden comunicarse entre sí. La familia terminan siendo engranajes que se quiebran, generando crisis, hijos sadomasorquistas o idiotizados, madres manipuladoras o maltratadas y padres violadores o pusilánimes.
Películas de obsesiones e identidades
En Guilty of Romance, el director nos trata de mostrar las contradicciones que hay en las vidas perfectas de un matrimonio compuesto por un escritor y su esposa, así como lo bizarro que sostiene a una familia perfecta de un profesor, su mujer y su hija. Las relaciones y sus complejidades es el caldo de cultuvo para cuestionar problemas básicos como la identidad individual y social, así como ciertos sentidos de vida y de existencia. Esta trama une las vidas de Izumi, la perfecta esposa, y de Mitsuko, la perfecta hija, y entre ambas se abren diálogos que argumentan y justifica la perverción, el libertinaje, la desolación, como si Sono Sion mientras escribía el guión, hubiera estado releyendo algunas obras de Sade como La filosofía en el tocador. Las contradicciones internas de los personajes, si bien son un problema para hilar una narración, Sono Sion logra narrar la historia, llevándonos a pensar los descalabros, las agonías detrás de cada acto perfecto, así como enfocar al deseo como fuente de ruptura de la perfección, esta crítica se redimensiona si consideramos la sociedad japonesa como una "maquinaria" de engranajes perfectamente ensamblados y donde todas sus partes deben interactuar con precisión.  
Fotograma de 愛の罪 con una estética sugerente
a la Naranja Mecánica de Kubrick
Sono Sion juega con imágenes bizarras, sádicas, ansiosas, por lo que esta película que vi con Mi Amiga Japonesa, -la única que aceptó a ver y que ella no hubiera visto sola- cerró los ojos en las ocasiones claves de la película ante la imposibilidad de ver ciertas escenas grotesca, y es que Sono Sion nos reta a ver, a sensibilizarnos con imágenes que esconde la sociedad, imágenes de hechos efímeros, violentos, destructores, de muerte, que no se perciben en la cotidianidad de las grandes urbes modernas del país del sol naciente, porque aceptamos su estilo de vida, la seguridad laboral, afectiva y moral como casi eterna; aunque sabemos que en algún momento se caerá como cualquier perfección suprema ante las evidencias de la realidad, de los deseos, del gozo y especialmente de las pervesiones, que es buscar mantener la existencia del objeto amado para evitar la confrontación de su no existencia, pero en estos procesos perversos, al final serán las protagonistas las que se extingan.
Argumentos sobre la perfección, la envidia y la lujuria,
guían las líneas del libreto de Cold Fish 
Así podemos ver en la película『冷たい熱帯魚』Cold Fish, de 2010, una exacerbación por tratar de mostrar lo que nadie ve, pero que existe en realidad. Así esta película como otras de Sono Sion colocan en la introducción la advertencia de: basada en hechos reales, como para indicar al espectador que lo que ve está más cerca de él de lo que puede llegar a pensar. Estas notificaciones, estos juegos con la realidad, nos trata de mostrar una sociedad no ficitica pero que el director presenta como irrealidad, como un lugar lejanos el cual nunca accederemos, no vivimos, pero que nos ronda. Cold Fish, relata la facilidad de trasgredir la dedicada línea entre la realidad y la irrealidad, entre el control y el caos, entre una vida intachable y desprenderse en una orgías de sangre y sexo, es una película límite, sin homeostasis, burlándose del control y de la santidad. 
Una crítica contundente al abuso infantil
y las funciones de la familia.
El cine de Sono Sion es una constante apuesta a ver y criticar la sociedad japonesa, y sus productos culturales con cierta evidencia perversas y por ende cuestionables, pero a su vez justificada desde el ámbito del consumo y el capitalismo. En su obra『奇妙なサーカス』Strange Circus de 2005, el director practica una serie de argumentaciones extremistas, donde el dolor y la tragedia humana transcurren entre los abusos psicológico a las mujeres, a la violación de la inocencia, al desasociego por la venganza, todos estos elementos sintetizados en narraciones esquizofrénicas e imágenes paranóicas. En la película, el padre que ejerce de director de escuela, además de ser una figura respetable en Japón, marca la educación de los jóvenes, el futuro de un país, pero igualmente marca el futuro de su esposa e hija, llevándolas a un círculo disociativo. La película es otra critica a un Japón que ha recibido innumerables advertencias internacionalmente por sus tendencias a desarrollar sensualidades y estéticas eróticas de nínfulas o lolitas para inundar el mercado pornográfico en el país del sushi y sake. 
Simplificar lo femenino por medio
de los fetiches, una labor de la sociedad de consumo
Y es lo femenino, sus fetiches, sus mitos, su idiosincrasia; una voz que emergerá críticamente en su producción titulada 『エクスHair Extensions, de 2007. Un filme donde narran cómo las mujeres son usadas, descuartizadas, vueltas objetos de consumo, de vanidad, y será a través de las cabelleras donde radicará el mal y la belleza de lo femenino, por lo que en la medida en que transcurre el filme, varias historias se entretejen para mostrar los niveles de abusos que soporta una mujer en las diversas época de su vida: niña, soltera, trabajadora, amante, esposa; abusos que las mismas mujeres permiten a los hombres, o dan a sus hijas, por lo menos podemos apreciar una síntesis de estos abusos en el momento de la película donde madre de Mami, Kiyomi, la maltrata por exigencias del amante de turno. La niña mostrará a lo largo de la película las ansiedades, las angustias, las impotencias que rodea su vida, mientras muestra hacia los demás el carácter de ser una niña bien educada. La película también nos relata los abusos de los cuerpos, la destrucción de lo orgánico, y cómo una vez deshumanizada la mujer, ésta busca venganza por medio de los fetiches, a través de los Otaku『オタク』o personas obsesivas en su perversión, y será esta combinación entre lo inorgánico y el Otaku, como Sono Sion creará un mundo de pulsiones siniestras. 
Del suicidio individual al colectivo, o acerca de la manipulación de la masa
Y esta conjunción de elementos, ya estában desde la producción que catapultó a Sono Sion al éxito:『自殺サークル』Suicide Club de 2002. Película de género gore, pero que plantea un juego entre detectives y suicidas que no se resolverá, que no concluíra, que sólo mostrará a la tecnología como medio y a los niños como mensajeros de un plan secreto que nadie logra revelar; la racionalidad de los dectetives, de los espectadores es impotente ante el acto de la muerte, del asesinato colectivo, donde los únicos culpables son los que se suicidan. 
La familia de Noriko. La "familia", primera institución, última muerte.
Lo inconcluso del Suicide Club, sus laberintos permitió al director una segunda parte紀子の食卓』Noriko´s Dinner Table de 2005, que realmente más que una segunda parte, es una línea paralela que indica a la sociedad como un gran teatro donde todo el mundo tiene un papel asignado desde su nacimiento, y son los seres especiales, aquello cuyo papel en la sociedad nunca es develado por no venir de una familia, de un vientre, de un apellido, los que juegan con las tramoyas del teatro, como lo hace la frágil Kumiko o Ueno Station 54, mujer nacida en un locker metálico y no de un vientre materno. 
Kimiko en su mejor actuación, de madre de Noriko
Y hay un aire poético en la filmografía de Sono Sio, y que se vincula con parte de su vida creativa, ya que en los años noventas fundó Tokyo Gagaga que con Happening de pinturas y poesías generaron protestas a finales de los años 90, siendo una forma de rescatar la crítica social que había iniciado en los años 50 el grupo Gutai. Y así la poesía se intercambia entre el dicernimiento de los sentidos de existencias y la realidad insuperable, y bajo esta guía Sono Sion realiza su película『ヒミズ 』Himizu, de 2011, donde dos jóvenes son abusados constantemente por sus familias, y sólo en la poesía hallarán cierta posibilidad de sobrevivir luego de ver y cometer actos de lesa humanidad. No es gratuita la poesía en la obras de Sono Sion, siempre está presente y así algunos de sus personajes son poetas o profesores de literatura o escritores. El filme Himizu comienza recitando La balada de las cosas sin importancia  de François Villon, teniendo como telón de fondo la destrucción en Tohoku por el tsunami de 2011. La película se inicia recitando el poema como un mensaje reiterativo de que lo único que podemos hacer luego de la destrucción es rehacer los pasos con una voz aunque no conozcamos el fondo de todas las causas; y fue el poema de Villon que atrapó la curiosidad de Mi Amiga Japonesa para proponerme ver la película juntos, en un futuro cercano, quizás porque como dice la balada: podemos conocer todo, salvo a nosotros mismos.
俺には分かる 
ミルクの中にいるハエ 
その白と黒は良く分かる 
俺にも分かる 
俺には分かる
どんな人かは着ているもので分かる
そのくらい俺にも分かる
天気が良いか悪いかも分かる
俺には分かる
リンゴの木を見ればリンゴだって分かる
それくらい分かる
働き者か怠け者かも分かる
何だって分かる
自分の事以外なら
要するに何だって分かる
健康な顔と青白い顔の区別も分かる
全てに終わりをもたらす死も分かる
何だって分かる
自分の事以外なら  


Inicio de la película, del poema, de la vida, de la muerte, y de fondo musical un Requien.